This is a Swiss roll that is coated in chocolate, resembling a log.
|
Es tracta d’un braç de gitano suís cobert de xocolata que sembla un tronc.
|
Font: Covost2
|
We put the iron of the Swiss roll for about 20 minutes.
|
Posem la planxa del braç de gitano uns 20 minuts.
|
Font: AINA
|
Never baked a Swiss roll, but her wife prioritized running on local trails
|
Mai ha enfornat un brioix suís, però la seva dona ha donat prioritat a córrer pels senders locals
|
Font: AINA
|
Typical local sweets include Swiss roll, sweet potato cakes, almond and peanut nougat, “mona de pascua” and “torta de llanda”.
|
Pel que fa als dolços típics, hi destaquen: el braç gitano, els pastissos de moniato, el torró d’ametla i cacauet, la mona de pasqua i la coca de llanda.
|
Font: HPLT
|
These special patterns as well as some other bizarre results that may occur in more general situations are shown by numerical examples on the Swiss roll with a hole embedded in a high dimensional space.
|
Aquests patrons especials, així com alguns altres resultats estranys que poden passar en situacions més generals, es mostren mitjançant exemples numèrics al rotlle suís amb un forat incrustat en un espai dimensional alt.
|
Font: AINA
|
A happy Swiss soccer fan.
|
Un seguidor suís de futbol content.
|
Font: Covost2
|
Leafy greens (spinach, Swiss chard, lettuce…): if you want them to stay fresh for longer, place a piece of kitchen roll in the bag, allowing it to absorb any extra humidity.
|
Verdures de fulla (espinacs, bledes, encisams…): si vols que t’aguanten frescos més temps, fica un full de paper de cuina en la bossa i absorbirà l’excés d’humitat.
|
Font: MaCoCu
|
How do I become a Swiss?
|
Què s’ha de fer per ser suís?
|
Font: Covost2
|
The Swiss pikemen suffered heavy casualties.
|
Els piquers suïssos van sofrir moltes baixes.
|
Font: Covost2
|
The Swiss nicknamed him The Rock.
|
El suís li va posar el sobrenom de The Rock.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|